close

今天...為了明天的鞍馬貴船之行,莫名其妙成為ガード的我,去看了一下出町柳車站的位置,並計算明天從家裡出發要多久的時間會到那邊。
當我騎到河原町今出川時,因為剛好東京三菱UFJ銀行在那邊,就順便領了些錢。結果當我要向前騎時,有個聲音叫我先去附近的出町柳ふたば看看,說不定還有在賣哩,因為上回我專程下課衝過去買時,人家已經在收攤洗工具了。今天可是晃呀晃的慢慢騎過去....
結果...沒想到還開著,東西剩下不多,當場只有四、五個人在買,而我也如願買到出名的「豆餅」!



因為買的不是禮盒,買的也不多,所以沒有得到特別的紙袋。包裝上寫著要在今天之內吃完,我想放到明天應該也還好,一人一顆剛好分完!
除了有名的「豆餅」之外,我還買了應景的「水無月」。雖然還想買另一種外表做成"香魚"造型,其實和銅鑼燒很像的應景菓子,不過考量到會吃不完,而且我家附近的"鼓月"也有賣(鼓月也是有名的菓子店),重點是「豆餅」!!!!!!


特別說明一下「水無月」!
其實本來只要買「豆餅」啦,不過感覺好像有在哪裡看過「水無月」這三個字,於是在結帳之前拿了一盒。回家路上在今出川的鼓月分店前,看到了「水無月」的海報。不過當時沒仔細看,這兩天京都因為G8外相會議的關係,警察量爆增,還是早早回家!回來之後一查,才發現我是在學校的月曆上看到「水無月」的。

所謂的「水無月」指的是日本的陰曆六月,不過現在也把陽曆六月稱為「水無月」。而「無」和「の」的意思相同,也就是將六月稱為水之月。有一說是因為六月是梅雨季,另一說是六月開始灌溉稻田,所以才有水之月的說法。

另一種說法是,舊曆6月1日是「氷の節句」,王朝時代的宮中,有吃冰窖的冰的習慣。在京都的北山有一個地方是過去王公貴族存放冰的地方,在這個「冰窖」預先保存冬天的冰,讓王公貴族一年四季都有冰可以使用。夏天對平民來說水非常貴重,更不用說是冰了。"冰"對平民來說並不是簡單就能吃到的東西。於是仿效宮中的貴族製作了像冰一樣的點心,就是水無月。

白色的三角形象徵的是冰,上面的小紅豆則表示著舖稻草屑的冰窖等,不過,小紅豆也有避邪的意義。
大部分的店都只有賣白色和紅豆的這一種,我買的這間店還有綠的這種,是抹茶和毛豆的口味!

不過也有祈福的意思,因為在6月30日舉行夏越祓」的儀式,在"年"中間的那一天,驅除這半年的罪和污穢,祈禱剩餘的半年無病無災禍。神社的牌坊下會準備用院內茅草製成的大圓圈,一般認為,參拜者一邊念「水無月の夏越の祓いをする人は、千歳の命のぶというなり」一邊鑽過的話,從夏天開始,水災、疫病就能免除。
 

看來也是眾說紛紜ㄚ~總之,這是在京都才能吃得到的點心!
不過或許在日本6月30日吃水無月這個點心,也有著今年半年過去了,
後面的半年繼續努力的意涵吧。
雖然今天才27號......

認真吃...認真玩...就是沒好好唸書




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Kuanju 的頭像
    Kuanju

    尋找幸福的能量

    Kuanju 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()