close

今天...真是敗給趙老師了...
在大阪搭JR在新大阪換搭新幹線到東京東京車站下車
落落長的題目...聽到就暈頭了...一句一句七零八落的唸完,細胞也少了一大半... 我又上到了一回刺激的日文課...即席翻譯ㄚ...真可怕~~~
雖然是在固定的文法下翻譯短句,不過...還是很緊張,尤其當老師在思考該如何出題的那段空白時間,心裡便不斷的祈禱著千萬不要太難ㄚ~可是老師想的越久,就覺得她接下來要出的的題目一定越難...雖然老師也出了簡單的題目給我,不過等待的當下...とでも怖いね....
一邊聽著同學翻譯,一邊自己在紙上練習寫著...別人回答時好像都還寫的出來,輪到自己被問的當下腦袋卻一片空白...有一種在大海中把一個個單字撈回來排列的感覺。に、が、で...這幾個助詞厚...真是令人生氣...翻譯的當下講到助詞就很緊張,尤其是沒把握的...一邊觀察老師的表情一邊小小聲的...心虛的...講出來。明明...應該...會的呀~
在那緊張的當下腦子裡卻搜尋正確的字,講完之後才發現...欸...筆記上有抄捏....

下星期是另外三課的複習,知道得上連續三個星期的複習課時,其實有點失落,很希望老師繼續往下一課敎,讓我可以多上到些新課程。
不過經過這兩個星期的複習才發現自己真的是很嚴重的讀了後面忘前面,虧我還上那麼多次課,我看即使主任願意讓我整天浸在補習班上課(泡到爛...)也沒用啦.......金害捏....

這回我會先準備好在上場的...開始猛K後三課的文法....唉~~~希望下星期腦袋瓜可別又當機ㄚ!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Kuanju 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()